Hola, bueno, hoy voy a contradecir lo que dije ayer. ¡BVaya, que redundante me ha salido esa frase!
Vengo a deciros que ayer me equivoqué pero no me he dado cuenta hasta hace un rato; La sexta generación de Digimon, o sea Digimon Xros Wars, si que ha sido traducida al castellano, su nombre es Digimon Fusión.
Por ahora no puedo xcontaros nada, sólo he averiguado el nombre Os diré que en Youtubbe podéisv verla. Y, si ha sido traducida al Castellano, al Latino también dería estar traducido.
Bueno, sólo quería aclararlo. Bueno, ya no veremos en otra publicación, hastab otra.
lunes, 22 de diciembre de 2014
domingo, 21 de diciembre de 2014
¿Porr qué no traducen esta serie?
¿Quuién no conoce la serie de Digimon? Todas aquellas personas que, al igual que yo, en 1999 tenían entre 6m 7, 8, 99 años o asíseguro que recuerdan esta serie de su infancia y si no, seguro que algún amigo o pariente de esa edad lo conocía; es de la misma época que Pokemon.
Pero seamos sinceros, Pokemon tiene actualmente más fama, hacen más videojuegos, peluches... ¿y los Digimon qué? Yo soy FAN de AMBOS, pero... Intentad comprad un Digimon de peluche y un Pokemon, el resultado es qye, por cada Digimon de peluchee, hay 20 Pokemon. Vemos,no los he contado, pero...
Antes era mucho más fácil, cuando la serie estaba en auge. Hay 5 series en Español, otro día profundizaré n ellas. hoy hablaremos s de Digimon Xros Wars, sólo en JAPONÉS.
No puedo contar mucho, sólo he visto un par de episodios, pero no parece mala, es diferente, como todas las temporadas, en cada una los Digimon luchan y se relacionan de modo difente. Os la aconsejo.
Mi sdeseo es que traduzcan pronto esta serie y los v los Digimon vuelvan a revivir, que hagan peluches y cosas así. ¿os gustaría?
Pero seamos sinceros, Pokemon tiene actualmente más fama, hacen más videojuegos, peluches... ¿y los Digimon qué? Yo soy FAN de AMBOS, pero... Intentad comprad un Digimon de peluche y un Pokemon, el resultado es qye, por cada Digimon de peluchee, hay 20 Pokemon. Vemos,no los he contado, pero...
Antes era mucho más fácil, cuando la serie estaba en auge. Hay 5 series en Español, otro día profundizaré n ellas. hoy hablaremos s de Digimon Xros Wars, sólo en JAPONÉS.
No puedo contar mucho, sólo he visto un par de episodios, pero no parece mala, es diferente, como todas las temporadas, en cada una los Digimon luchan y se relacionan de modo difente. Os la aconsejo.
Mi sdeseo es que traduzcan pronto esta serie y los v los Digimon vuelvan a revivir, que hagan peluches y cosas así. ¿os gustaría?
jueves, 4 de diciembre de 2014
Final Fantasy VII - Parte 1: Advent Children
Buenas, hoy vengo a hablaros de una película basada en el Gran
juego de rol, Final Fantasy VII, llamada Advent Children. Seguro que os
suena.
Bueno, lo primero que hay que saber es que hay dos versiones, una
corta y otra un poco más larga. La primera,
ha sido traducida a varios idiomas y comercializada en DVD, mientras la
otra únicamente está en Japonés y se puede encontrar en Youtube.
Los ´sucesos de esta película suceden dos años después del final
del juego original. Una misteriosa enfermedad llamada Geo-Esttigma
ha afectado a los niños de Midgar, a Cloud y a Rufus Shinra. a todo esto
aparecen tres nuevos personajes que pretenden resucitar a Sephiroth. Cloud y
los otros deberán combatir a esta nueva amenaza mientras buscan una cura para
los niños. ¿Lograrán su objetivo?
Os espera una trepidante aventura repleta de intrigas y combates
encarnizados hasta descubrir todo lo referente a edstos tres individuos y la
enfermedad que asola la ciudad.
Recomendado: ver la versión extensdida. gç
Clod y Marlín
El enemigo
Uno dwee los afectados de Geo-Estigma
Suscribirse a:
Entradas (Atom)